Dott.sa  HYO- KANG  KIM 

Interprete/Traduttrice : Coreano/Italiano 

 Dati personali:    Cell.        +39- 320.957.8980

                               Email       giuseppinakim@gmail.com

                               Cittadinanza-            Italiana

Lingue:                 Coreano(madre lingua), Italiano, Inglese

Istruzione:      

  • Laurea in Social Welfare (1981)  Song-Sim Università, (Seul, Corea)
  • Corso di  lingua italiana(1988)  Università per stranieri di Perugia(Perugia, Italia)
  • Dottorato in Missiologia(1995)  Pontificia Università Urbaniana (Roma, Italia)
  • Qualità di  Docente di Missiologia nelle Università Pontificie
  • Corso di formazione professionale: Guida Turistica-Provincia di Roma (2006-2007)     The Grand Tour (Roma, Italia)
  • Professione Ufficiale per  Interprete Turistico (Provincia di Roma, 2012)

Esperienze lavorative:


  1. (L'interprete raccomandato da)  Ambasciata della Repubblica di Corea in Italia (da 2001- 2013 ):

                       (http://ita.mofat.go.kr/korean/eu/ita/information/download/index.jsp)  

       

  1. (Consulente Tecnico) Procura della Repubblica presso il Tribunale Ordinario di Roma(2011)

  2. (Consulente Tecnico) Procura della Repubblica presso il Tribunale Ordinario di Tivoli (2011)

  3. (Consulente Tecnico per Udienza)   Tribunale Ordinario di Roma(2012)

               1995        Pubblicazione di Tesi del Dottorato, Roma

                                                 1996        Insegnante di Religione, Istituto di Giacomo Leopardi, Roma          


Attività professionale( Interprete/Traduttrice):

       2012

  • (web traduzioni) Movimento Internazionale dei Focolari, presso l’Ufficio Traduzioni 
  • (interpretazione simultanea) Corte di Cassazione /La Delegazione Coreana
  • (interpretazione trattativa) Sigma Tau spa., Ing-Ital-Cor.
  • (interpretazione chuchotage) Fendi,manager seminar, Ing-Cor
  • (interpretazione consecutiva)I.S.E. spa. Italia/ YD Dignostics Corea(traing Biochemistry Instruments) Ing- Ital-Cor.
  • (interpretazione consecutiva) Consiglio Superiore della Magisturatura/ La Delegazione Coreana
  • (interpretazione consecutiva) Ministero della Giustizia / La Delegazione Coreana, Ing-Ital-Cor.
  •  (interpretazione simultanea) D.M. Consultino srl. /  HANMED srl. Corea ,Napoli, Ing-Ital-Cor
  • (interpretazione consecutiva) Ministero dell’Ambiente e della Tutela del Territorio e del Mare, Italia/ La Delegazione Coreana 
  • (interpretazione chuchotage) Fendi,Ambassador seminar,  Ing-Cor
  •  (interpretazione simultanea) Caffè Danesi srl. Italia / Andrea Plus Corea 
  •  (interpretazione simultanea) HANMED srl. a Vicenza e ad Alberga, Ing-Ital- Cor
  •  (interpretazione simultanea) Fendi, seminar, Ing-Cor
  • (interpretazione simultanea, consecutiva e chuchotage) Sindaco di Seoul Metropolitano della Corea,  Sig. PARK Won-Soon(visita ufficiale in Italia, Bologna, Cor-Ital:             -Sindaco di Bologna, Sig. Virginio MEROLA; Sindaco di San Lazzaro di Savena, Sig. Marco MACCIANTELLI,Cor-Ital
  • (traduzioni giuridiche) Procura della Repubblica presso Tribunale di Tivoli, Ital-cor.
  • (interpretazione consecutiva) Corte Suprema di Cassazione/ La Delegazione Coreana
  • (Interpretazione consecutiva per Udienza Penale ) Tribunale Ordinario di Roma 
  • (interpretazione consecutiva) Ministero della Giustizia / La Delegazione Coreana   
     2011
  • (Interpretazione consecutiva ) GIOVE s.r.l. Treviso, Ing-cor.
  • (interpretazione simultanea)Procura di Roma, presso Tribunale Ordinario /   La Delegazione Coreana                  
  • (interpretazione simultanea) KBS TV Coreano / FASSI Gelateria, Palazzo del Freddo, ripresa su “Aziende del Mondo, 100 anni Storia”
  • (Interpretazione consecutiva ) Procura Generale della Corea/ La Delegazione Coreana                                                            
  • (Interpretazione consecutiva ) La Delegazione Coreana Ministero della Salute dell’Italia-Agenzia  Italiana del Farmaco (AIFA) ;Agenzia Nazionale per i Servizi Regionali (AGENAS);Associazione le Aziende Farmaceutiche(Farmindustria) ;Clinica Villa Clauda
  • (interpretazione chuchotage) Brioni s.p.a. Italia, Penne
  • (Interpretazione consecutiva ) Techovation Partners s.p.a.  Corea/ Systea s.p.a. Italia  ;E- Geos  s.p.a. Italia                                          
  • (interpretazione chuchotage) La Delegazione Coreana :La 6° Conferenza Internazionale su AIDS ;Parlamento Italiano- Palazzo Montecitorio
  • (traduzioni giurate ) CSE ’92  srl.,  Ital-Cor
  • (traduzioni giurate ) Studio Legale,  Foro di Roma, Ital-Cor
  • (Interpretazione consecutiva ) Parlamento Italiano  / Parlamento Coreano
  • (Interpretazione consecutiva ) Ministero dell’Interno Italiano/ La Delegazione Coreana
  • (interpretazione simultanea) Fendi (Evento 2011) LIVE in diretta su Web, Ing-Cor
  • (interpretazione simultanea) Davines S.p.a. , Comfort zone, Parma, ing-ital-cor.
  • (interpretazione simultanea) Fondo Monetario di Tutela dei Depositi/ La Delegazione Coreana
  • (interpretazione trattativa) VATECH Humanary Co., Ltd. /ARKON s.r.l. /General Manager della Tradeart 2000 S.r.l.
  • (Interpretazione consecutiva ) JANSSEN- CILAG  SpA, G. Johnson & Johnson./Korea Food and Drug Administration (KFDA) –Ispezione GMP, Ing-Cor-Ital,
  • (Interpretazione consecutiva ) S.E. Archivescovo  Joào BRAZ DE AVIZ, Prefetto della Congregazione per gli Istituti di Vita Consacrata
  • (traduzioni giuridiche)Procura della Repubblica presso Tribunale Ordinario di Tivoli
  • (Interpretazione consecutiva ) Tribunale Ordinario di Roma/ La Delegazione Coreana
  • Interpretazione consecutiva ) Sua Eminenza Card. Angelo AMATO, 

    Prefetto della Congregazione delle Cause dei Santi /Consiglio dell’Apostolato dei Laici Cattolici Coreani
  • (Interpretazione consecutiva ) Sua Eminenza Card. Stanislaw RYLKO, Prefetto della Congregazione del Consiglio dei Laici/Consiglio dell’Apostolato dei Laici Cattolici Coreani
  • (traduzioni giuridiche) Procura della Repubblica presso Tribunale Ordinario di  Roma 

        2010

  • (Interpretazione consecutiva ) Il Ministero per le Riforme per  il Federalismo dell’Italia/La Delegazione Coreana
  • (Interpretazione consecutiva )La Direzione dell’Agenzia del  Demanio in Italia/ La Delegazione Coreana
  • (Interpretazione consecutiva ) I Delegati Coreani della Commissione Etica della  Pubblicazione/Il Direttore del Centro per il Libro e la Lettura.
  • (interpretazione trattativa) 38° Expo-Dental Internazionale
  • (interpretazione simultanea) Seminario di CERMET Italia/ KOSHA Corea
  • (interpretazione chuchotage) Gelateria FASSI, Palazzo del Freddo/ PDF Corea- Evento Vacanza Romana
  • (Interpretazione consecutiva ) Dipartimento per la giustizia Minorile del Ministero della Giustizia d’Italia/La Delegazione Coreana
  • (Interpretazione consecutiva ) CONSIP del Ministero dell’Economia e Finanza dell’ Italia/La Delegazione Coreana

      2008

  • (Interpretazione consecutiva ) Il Ministero del Lavoro dell’ Italia -l Direttore Regionale del Consiglio Nazionale  dell’Economia e del Lavoro(CNEL)/La Delegazione Coreana
  • (Interpretazione consecutiva ) Il Ministero  delle Finanze dell’ Italia/La Delegazione Corena    
  • (Interpretazione consecutiva ) Delegati dell’Università Private Coreane / Il Rettore dell’Università Telematica “Guglielmo” di  Roma.

      2007

  • (Interpretazione consecutiva,simultanea e chuchotage )  La Visita ufficiale del Presidente della Corea del  Sud: Sig. NO MU-HYUN (Interprete presso l’Ambasciata della Repubblica di Corea):On. BERSANI  Pier Luigi, il Ministro dello Sviluppo Economico;Corea-Italia:Tavola Rotonda dell’Industria; Vice-ministro dell’economia e dello sviluppo dell’Italia                     
  • (Interpretazione consecutiva ) Regione Lazio- Area Statistica/La Delegazione Coreana
  • (Interpretazione consecutiva ) Presidente della   Commissione di garanzia dell’attuazione della legge sullo sciopero /La Delegazione Coreana
  • (Interpretazione consecutiva ) Ministro del Dipartimento per i Rapporti  con il Parlamento dell’Italia /La Delegazione Coreana

2002   .  (interpretazione consecutiva, chuchotage)  TV coreana, MBC con il giornale Messaggero.

2001   . ( interpretazione consecutiva, chuchotage)  TV coreana, KBS con il Presidente della  Provincia Di Piemonte,Torino

2000.     . (interpretazione consecutiva ) L’anno giubileo, i giovani coreani con i giovani Italiani.

1999.    . (interpretazione simultanea)   TV coreana, SBS con il Sindaco di Roma

               On. RUTELLI Francesco 

        Autorizzo al trattamento dei miei dati personali ai sensi del D.LGS. 196/03.




 

             


 

This free website was made using Yola.

No HTML skills required. Build your website in minutes.

Go to www.yola.com and sign up today!

Make a free website with Yola